提起德国摇滚乐队“东京旅馆”(Tokio Hotel),在法国年轻人当中几乎无人不晓。东京旅馆的热门歌曲“穿过季风”(Durch den Monsun)和“喊”(Schrei)在法国被广为传唱。他们被称为德国文化在法国的代言人,并引发了法国青少年学习德语的狂潮。
东京旅馆乐队是德国新晋摇滚乐队,来自马格德堡。乐队成员有:18岁的双胞胎比尔(Bill Kaulitz,主唱)与汤姆(Tom Kaulitz,吉他手),20岁的古斯塔夫(Gustav Wolfgang Scher,鼓手)和19岁的乔治(Georg Hagen Listing,贝司手)。
在谷歌五月份公布的热门搜索排行榜上,“东京旅馆”成为法国人最喜欢的乐队之一。在法国,东京旅馆乐队的唱片销量达50万张,DVD狂销80万张。13至17岁的法国少年,更是以争相模仿“东京旅馆”的穿着和传唱他们的歌曲为荣。该乐队在法国的巡演门票两天内就销售一空。在法国,如此狂热的现象自甲壳虫乐队后从未有过。
巴黎歌德学院语言部的负责人君特-基普米勒(Günter Kipfmüller)表示,这是一个意想不到的可喜现象。在过去15年中,法国中学生学习德语的人数下降到30%。法国人认为德语刻板枯燥,非常难学。据法国德语培训班的老师说,如今,歌迷们在假日争相参加短期的德语培训班。他们还带着字典去听东京旅馆的演唱会。尽管歌迷们的语法和词汇水平都有待提高,但有一点是肯定的,那就是德语从没这么受欢迎过。
观看东京旅馆乐队演唱会的法国歌迷有85%是女孩,年纪为8到16岁之间。为了第二天能占到一个好位置,年纪稍大的歌迷在演出前一天就搭起了帐篷在演出场外露营。年轻的歌迷们简直就是去朝圣。
“东京旅馆”迅速走红的现象已经引起了社会学家的兴趣。甚至还出版了一本专门有关他们的学术著作“东京旅馆海啸”。书中分析到,这支年轻的乐队之所以迅速走红,是因为他们包含了多元化的流行因素。他们身上所反映出的符号,几乎来源于各类青年群体。主唱比尔女性化的装扮对女孩子很有亲和力。他的衣着和化妆有明显的日本风格,又融合了哥特和硬摇滚的一些元素。汤姆的发辫和肥大的牛仔裤又吸引了一部分嘻哈歌迷。
法国少年杂志“明星俱乐部”的主编费得瑞斯(Jean-Christophe Federici)说,东京旅馆的歌曲是年轻人之间通过他们自己的语言所进行的对话。她每天都会收到200封“东京旅馆”歌迷的来信,他的杂志也从“东京旅馆”的巨大成功中获益匪浅,杂志销量有了明显增长。
法国针对少年歌迷的乐队比较少,有的太高深、有的太愤世嫉俗,这些都是这些十几岁的少年无法理解的。“东京旅馆”的到来填补了这一空缺。歌德的《少年维特之烦恼》带给法国的震撼已经远去,而新一代的德国潮从未停息。